В РПЦ исковеркали еще одну цитату из Библии, чтобы оправдать войну

26 октября года председатель Синодального комитета по взаимодействию с казачеством митрополит Ставропольский и Невинномысский Кирилл провел видеоконференцию с войсковыми священниками, руководителями и сотрудниками епархиальных подразделений по взаимодействию с казачеством, казачьими духовниками, атаманами и их заместителями по взаимодействию с РПЦ Всевеликого войска Донского и Терского казачьего войска. Во встрече также участвовали войсковые священники, казачьи атаманы и генералы.

Протоиерей Георгий Сморкалов рассказал о деятельности духовенства Всевеликого войска Донского, «в том числе и по оказанию духовной и благотворительной помощи жителям новых территорий России (аннексированных территорий Украины – ред.), и добровольцам, отправляющимся к исполнению государственных задач (на убийство украинцев – ред.)», сообщили в РПЦ.

Особое внимание в своем докладе митрополит Кирилл сделал «на необходимости адекватной реакции православных христиан на происходящие в мире события: «Не забывайте слова: «ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них» (Мф. 18:20)». В традиционном христианском богословии эта библейская цитата, как и «Нет больше той любви, аще кто положит душу свою за други своя» (Ин. 15: 13), с оправданием войны ранее не ассоциировалась. 

По его словам, патриарх Кирилл благословил на каждой Литургии совершать молитву о восстановлении мира, в тексте которой содержится прошение о том, чтобы Бог утвердил в сердцах людей дух братолюбия и добра, а также просьба: «Иноплеменным же языком, брани хотящим и на Святую Русь ополчающимся, — запрети и замыслы их ниспровергни».